10 de dezembro de 2009

Bom Português...

Eu sei que este post não tem muito a ver com o blogue mas achei interessante colocar isto por aqui!

  • á ou à

Muitas pessoas têm dificuldade na colocação do acento no "a" e, erradamente, optam pelo acento agudo (´). Com efeito, sempre que se trate de utilizar a preposição "a" contraída com o artigo definido "a", o acento é grave.

Exemplificando: O João vai à feira = O João vai a(prep.) a(art.) feira

a + a = à

O acento grave só surge em mais seis palavras portuguesas. A saber:

às (a + as) Ex. Ele foi para casa às quatro horas.

àquele (a + aquele) Ex. Ele foi àquele sítio de que te falei.

àquela (a + aquela) Ex. Ela foi àquela conferência.

àqueles (a + aqueles) Ex. Eles foram àqueles bares famosos.

àquelas (a + aquelas) Ex. Elas foram àquelas lojas.

àquilo (a + aquilo) Ex. Não liques àquilo que ele disse.

Por isso não se enganem: este "á" não existe.

  • à ou há

Já vimos de onde surgiu a palavra à. No entanto, ela é facilmente confundida com a sua homófona . Ora, este segundo vocábulo, é uma forma do presente do indicativo (3.ª pessoa do singular) do verbo haver. Este verbo tem várias significações e uma das formas de termos a certeza de que se trata da forma verbal, é substitui-la por um sinónimo, como "existe".

Exemplificando: Ele disse que há/ à um acento na palavra

Ele disse que existe um acento na palavra

= Ele disse que um acento na palavra.

O exemplo tenta demonstrar, que sendo possível substituir-se a palavra pela forma verbal "existe", ficamos a saber que devemos utilizar a forma do verbo haver, ou seja, "".

Veja-se outro exemplo:

O João vai à/há escola.

O João vai existe escola (não faz sentido) = O João vai à escola.

No entanto, nem sempre este truque resulta. Assim, aconselho um outro: substituir a palavra por "havia". Se a frase ficar com sentido, é porque se trata da forma "", caso contrário, será a palavra "à".

0 comentários:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Para o topo da página